Reklama międzykulturowa: jak nie zgubić się w tłumaczeniach

cross-cultural-advertising

Czy wiedzą Państwo, że Chevrolet Nova sprzedawał się bardzo słabo w krajach hiszpańskojęzycznych, ponieważ hiszpański „No va” oznacza „Nie działa”? Więc kiedy zmieniono nazwę modelu, sprzedaż wzrosła.

Opisana powyżej sytuacja pokazuje, że biznes i reklama w innych krajach wymagają rzetelnego przygotowania. Główną przeszkodą do przezwyciężenia jest nie tylko bariera językowa, ale także różnice międzykulturowe. Trzeba zrozumieć, jak na Państwa reklamy będą reagować na różnych rynkach. Zobaczmy, jak sobie z tym radzą znane marki.

McDonald’s

Francja jest jedynym krajem, w którym homoseksualne reklamy McDonalda są w porządku

Temat orientacji seksualnej jest bardzo delikatny, więc firmy w większości krajów starają się tego uniknąć w swoich kampaniach reklamowych, chociaż istnieje pokusa, aby zwrócić uwagę czymś nagim i nieoczekiwanym. McDonalds nie boi się ryzyka, ale tylko we Francji – kraju, w którym homoseksualizm jest postrzegany bez nienawiści i oskarżeń.

McDonald’s zna zbyt dobrze amerykańską kulturę, aby uruchomić taką kampanię reklamową w Stanach Zjednoczonych, gdzie otrzyma ton krytyki.

Egipt – „zabawna” reklama McDonalda z elementami przemocy domowej

Romantyczne wideo zakochanych par w momencie kulminacji zamienia się w okrutny film – tylko przez kawałek frytek. W Egipcie wygląda to naprawdę śmiesznie, ale w Stanach Zjednoczonych reklama byłaby uważana za dziwną i być może oskarżoną o propagowanie przemocy.

Japonia to piękna (lub obrzydliwa) reklama McDonald’s

Ta reklama jest całkowicie normalna dla Japonii. Jednak w większości krajów europejskich i Stanów Zjednoczonych powodowałoby to mieszane uczucia – od szyderstwa po odrazę. I to nie przyczynia się do zwiększenia popularności marki.

Wielka Brytania – McDonald’s wykorzystuje niewolniczą siłę roboczą?

Ta wrażliwa i uczciwa reklama to w rzeczywistości 8-minutowy mini-film adresowany krytyce o zatrudnienie w McDonald’s. Rozpoznanie problemu jest pierwszym krokiem w jego rozwiązaniu. Ale w Stanach Zjednoczonych, gdzie propagują sukces i rozwój, reklama o niepewności nie spodoba się.

Coca Cola – kampania “Share a Coke”

Reklama w USA

Reklamy Coca-Coli są bardzo dobrze odbierane przez odbiorców i ten film nie był wyjątkiem. Sekretem jego sukcesu jest oczywiście uwzględnienie cech kulturowych i postrzeganie właściwych strun emocjonalnych. Na przykład wyżej wspomniana reklama w Stanach Zjednoczonych powoduje poczucie jedności, radości. Zakłada również, że napój Coli jest kluczową przyczyną tych emocji, a nawet może jednoczyć ludzi różnych płci i wzbudzać miłość.

Reklama w Chinach

W chińskiej wersji reklamy akcent był również w jedności, kiedy Coca Cola powstrzymuje wojnę, zanim mogła się rozpocząć. Ale tutaj nie ma elementów pokusy, tylko patriotyczny sentyment i formalność – dokładnie to, co odpowiada chińskiej kulturze. W reklamie pojawiają się tylko chińscy aktorzy, podczas gdy wersja amerykańska pokazuje ludzi różnych narodowości, ponieważ ich populacja jest bardzo zróżnicowana.

Podsumowując

Staranne przygotowanie i badania – dzięki temu będą Państwo mogli zdobyć nowe rynki zagraniczne. Jednak trzeba uważać na stereotypy dotyczące różnych narodowości – w innym przypadku narażają się Państwo na złą reputację. Najlepszym rozwiązaniem jest zatrudnienie eksperta, który zaprezentuje kulturę i specyfikę kraju od wewnątrz.

P.S. TRACKLAM – online serwis, który jest gotowy pomóc Państwu umieścić reklamy na dowolnej powierzchni w dowolnym mieście. Proponujemy spróbować i upewnić się!